niconico歌詞翻譯#8:Homesick Halley想家的哈雷




Homesick Halley想家的哈雷

詞曲/ はるまきごはん
翻譯+字幕/雨苓 


參宿四熄滅了
燈悄悄的亮了
跳上小行星
走吧 掌好舵就前進了喔


我一直在找誰
感到穿越時空也要去找
於是從小小的星球表面起飛


我一直記著誰
們好像說過重要的話
胸口某處現在依然開了一個洞


那樣的夢 我一人好好收著
因為那一定是流星告訴我的
廣闊的宇宙 我一人行走
直到誰都不知道的地方


想家的彗星
因為孤身一人而哭泣著
似乎是因為一點小爭執
就離開了大


你也一定是在尋找誰
才穿越時空飛來這裡的
連再見也沒說 熱鬧的街道就漸行漸遠了


你也一直記著誰
低著頭說全部都忘記了
自欺的你在宇宙中飄浮著


那樣的你 我的夢想 分給你
一定會多少變得不那麼寂寞喔
漫長的夜 你也一人行走
直到我不知道的地方


已經熄滅了喔
不論是參宿四或是彗星
連再見
都沒聽見呢
已經消失了喔
市的喧囂也是


那樣的夜晚 我一人踏出步伐
因為我一直在追逐流星啊
怎樣的夢也好 遙遠的夏日也罷 都會不斷的凋零
散落至什麼也看不見的地方


那樣的夢 我一人好好收著
因為那一定是流星告訴我的
廣闊的宇宙 我一人行走
直到誰都不知道的地方

留言