niconico歌詞翻譯#11:Tender Rain溫柔的雨
Tender Rain(溫柔的雨) / 初音ミク 詞曲/ はるまきごはん 翻譯+字幕 /雨苓 好像是透明的樣子呢 確實 看不見你的臉 感覺不是很強烈但一旦吸氣 喉嚨確實 有什麼 堵塞著 像 昨晚豪雨的殘渣似的 城市安靜的移動著 閃爍著最後消失的車頭燈 在雨滴之中呼吸 溫柔的雨 溫柔的雨 像在等待你一般 撐起了傘 溫柔的雨 溫柔的雨 好像懷念著什麼地方 漸漸溶入雨水中了 這麼做燈光就熄滅了 對面的店要關了 被絆住的高跟鞋裝作什麼也不知道 立刻撐起的黑傘 Tender Rain Tender Rain 顏色漸漸 地 脫落 誰的笑容也看不見 不算寂寞但一旦吸氣 胸口確實有什麼堵塞著 Tender Rain Tender Rain 好像你的手一樣 全部都知道了 Tender Rain Tender Rain 那天也下著這樣的雨啊 大概呢 那時的你啊 在 包包 中藏著傘 Tender Rain Tender Rain 好像是一則故事呢 你也是這樣想吧 Tender Rain Tender Rain 好像想念著什麼地方 完全溶入雨水中了