niconico歌詞翻譯#13:最初和最後的美麗事物



最初和最後的美麗事物

/あめちゃn
翻譯+字幕/雨苓

各自帶來一樣 潔白得發亮的東西 給對方看
被說「太耀眼了」 被塗上泥土
這樣大家都一樣了 對方邊說邊對著你笑



喜歡 討厭 那樣的心情
因為老實說出來會傷害別人 就收起來 蓋上蓋子
和人一樣 將泥土推疊上去 一笑置之

「能說出對你而言重要的事物嗎?」
你一副全忘光了的表情
用無神的眼睛說著「老早就弄髒了」
即使如此依然一次次用那雙手拿起沾滿灰塵的鑰匙
我知道喔 因為你還有想修補的連結

泥土隱藏在瀝青底下
連曾經仰望的太陽 光芒也被雲遮蔽
不論是你還是我 都將現狀 原封不動地保存在袋子裡

「能說出對你而言重要的事物嗎?」
你堅稱「忘掉了」
因為如果現在沒髒 就會被人全弄髒了
即使如此我希望再一次親眼看見 你沉浸在前所未聞、耀眼得使人炫目的寶藏之中

泥濘之海 就穿著玩偶裝渡過
泥土會一直滲到衣服裡面吧?

這是最後一次了


要一起守護重要的事物嗎

留言